
日頭漸漸偏斜,空氣里蒸騰的暑氣卻不曾消退,蟬聲便在這熱浪里愈發(fā)嘹亮起來。它們藏身樹冠深處,不知疲倦地拉長了聲音嘶鳴,聲浪一波緊接一波,如同無形的網罩住了整個村莊。這聲音起初聽著焦躁,聽久了竟也融進血液里,成了夏日里固執(zhí)的心跳,震得樹葉都在光線下微微抖動。
村后荷塘邊上,荷葉亭亭如蓋,綠得深邃而厚實,層層疊疊鋪滿了水面。粉的、白的荷花,在綠波之間亭亭玉立,花瓣舒展,飽含著白日里吸足的陽光,散逸出清幽的淡香。太陽將落未落,光線變得溫軟而悠長,斜斜地抹過水面,揉碎了晚霞的胭脂色,在荷葉的脈絡上緩緩流淌。
暮色漸濃,白日的燥熱被水汽調和,蛙鳴便循著這微涼悄然登場。起初是試探性的一聲兩聲,在塘角怯怯地響起。不多時,仿佛得了號令,四下里應和之聲便此起彼伏地涌來,“呱呱——咕咕——”,先是疏落,繼而稠密,終于連綴成一片浩大的喧響。這聲音沉甸甸地浮在水面上,又躍入沉沉的暮靄之中,竟如無數碎玉,噼啪擲落于溫潤的夜色里。蛙聲是夏夜的地基,它們用喉嚨夯實地基,托起了整個村莊的寧靜。
仰頭望去,夜色已悄然浸透了天幕。最初只有幾顆星子怯怯地鉆出,如同深藍絲絨上偶然遺落的銀針。漸漸地,更多的星辰次第顯現,愈來愈密,愈來愈亮,終于匯成一條璀璨的光河,橫跨于幽邃的蒼穹之上。星光無聲地瀉落,濾過老槐樹濃密的枝葉,篩下滿地細碎的光斑,在微塵里浮游明滅。塘水如墨,倒映著這無邊的星河,水底亦似有另一個深邃的宇宙在寂靜運轉,水波一動,星子便跟著輕輕搖晃。
塘邊那株老槐樹,巨大的樹冠如墨色云朵,默默在星空下展開。蟬聲早已在深藍的天幕里微弱下去,仿佛被星光吸收殆盡。唯有青蛙的合唱愈發(fā)高亢,它們不知疲倦地鼓噪著,仿佛要替沉默的星空發(fā)出聲音。星星恒久地懸在那里,冷眼俯視著塘邊喧騰而短暫的生命——熱鬧的蛙鳴終將沉寂,蟬亦不知深秋之寒,池中盛放的荷花,明日或許就要悄然收攏芳心,斂去華彩。
星光無言垂照,永恒般注視著這小小的水塘,注視著夏蟲們短促而嘹亮的歌吟。蛙聲陣陣,像是大地在星空之下發(fā)出的深沉呼吸,又似宇宙宏闊寂靜里一個微小卻執(zhí)拗的節(jié)奏點——這鼓噪原是生命自身不倦的搏動,一種渺小對永恒的應答,一種生之喧囂在無限靜默里刻下的、自己的刻度。(財務資產部 胡冬梅)